<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Pensando em Japonês</title>
	<atom:link href="http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/</link>
	<description>Aprender Japonês pela Internet!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 23:27:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: Rafael</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-2042</link>
		<dc:creator>Rafael</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 17:55:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-2042</guid>
		<description>é... é comum misturar, minha sogra vive falando comigo japones misturado com portugues tambem ¬¬ ... hehehe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>é&#8230; é comum misturar, minha sogra vive falando comigo japones misturado com portugues tambem ¬¬ &#8230; hehehe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jo</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-499</link>
		<dc:creator>Jo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 20:53:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-499</guid>
		<description>To falando da minha... e da sua tb!
hahaha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To falando da minha&#8230; e da sua tb!<br />
hahaha</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dani</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-498</link>
		<dc:creator>Dani</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 20:22:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-498</guid>
		<description>Ow... tá falando da minha mae ne, vou falar pra ela q vc acha horrível o q ela faz.. rs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ow&#8230; tá falando da minha mae ne, vou falar pra ela q vc acha horrível o q ela faz.. rs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jo</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-494</link>
		<dc:creator>Jo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 15:31:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-494</guid>
		<description>Legal saber que outras pessoas também ficam misturando português. Sempre achei normal ouvir isso na minha família, mas como sou um japonês meio &quot;isolado&quot; (não tenho muitos amigos japoneses), não sei se  ia ser normal para outras pessoas. Só quando estava escrevendo esse post que me surgiu essa dúvida</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Legal saber que outras pessoas também ficam misturando português. Sempre achei normal ouvir isso na minha família, mas como sou um japonês meio &#8220;isolado&#8221; (não tenho muitos amigos japoneses), não sei se  ia ser normal para outras pessoas. Só quando estava escrevendo esse post que me surgiu essa dúvida</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cohge</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-488</link>
		<dc:creator>Cohge</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 13:15:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-488</guid>
		<description>O pessoal que frequenta o curso de língua japonesa pelo método ezoe aqui na liberdade &quot;SP&quot;, usa muito isso.

E é normal entre amigos misturar substantivos em português, na estrutura japonesa, só quando não sabemos é claro \o/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O pessoal que frequenta o curso de língua japonesa pelo método ezoe aqui na liberdade &#8220;SP&#8221;, usa muito isso.</p>
<p>E é normal entre amigos misturar substantivos em português, na estrutura japonesa, só quando não sabemos é claro \o/</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jo</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-485</link>
		<dc:creator>Jo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 14:53:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-485</guid>
		<description>&lt;b&gt;Para Emilio&lt;/b&gt;: Eu também fazia (e faço) isso com inglês, passo um tempinho por dia só com inglês na minha cabeça. Mas é bem mais fácil... Mas pensar em japonês eu acho cansativo, parece que dá mais trabalho pra pensar em coisas em ordem diferente 
&lt;br/&gt;
&lt;b&gt;Para Mairo&lt;/b&gt;: Ah, mas aí já é &quot;parar para estudar&quot; né?... A idéia do post é juntar aquilo que já aprendeu e tentar fazer a coisa fluir naturalmente na cabeça. Durante os pensamentos do dia a dia mesmo, que seriam em português, mas em japonês</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Para Emilio</b>: Eu também fazia (e faço) isso com inglês, passo um tempinho por dia só com inglês na minha cabeça. Mas é bem mais fácil&#8230; Mas pensar em japonês eu acho cansativo, parece que dá mais trabalho pra pensar em coisas em ordem diferente<br />
<br />
<b>Para Mairo</b>: Ah, mas aí já é &#8220;parar para estudar&#8221; né?&#8230; A idéia do post é juntar aquilo que já aprendeu e tentar fazer a coisa fluir naturalmente na cabeça. Durante os pensamentos do dia a dia mesmo, que seriam em português, mas em japonês</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mairo</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-484</link>
		<dc:creator>Mairo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 13:15:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-484</guid>
		<description>O Katsumoto do AJATT fala que ele fazia assim:sempre que pensava algo, em seguida pensava: Como será em japonês? E daí tentava descobrir como era em japonês.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O Katsumoto do AJATT fala que ele fazia assim:sempre que pensava algo, em seguida pensava: Como será em japonês? E daí tentava descobrir como era em japonês.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Emilio</title>
		<link>http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-482</link>
		<dc:creator>Emilio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 11:17:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aprendendojapones.com/2007/10/24/pensando-em-japones/#comment-482</guid>
		<description>Eu já usava esse método quando estudava inglês (apesar da estrutura do ingles ser quase igual a nossa), e agora to usando no japones. O chato mesmo no início é a falta de vocabulário. E isso de misturar japonês com português eu acho normal, até meus avós que são japoneses nativos, misturavam.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu já usava esse método quando estudava inglês (apesar da estrutura do ingles ser quase igual a nossa), e agora to usando no japones. O chato mesmo no início é a falta de vocabulário. E isso de misturar japonês com português eu acho normal, até meus avós que são japoneses nativos, misturavam.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
