Mnemônicos para lembrar Kanji

Tagged Under : ,

Posted in Kanji by Jo

Recentemente a JapanesePod101.com lançou em seu blog uma série de posts sobre mnemônicos para lembrar kanjis. São pequenas animações em flash com historinhas com associações visuais, humor e rimas para você lembrar o significado de alguns ideogramas. O sistema apresentado vai cobrir os kanjis ensinados nos 6 primeiros anos nas escolas japonesas (cerca de 1000 ideogramas) e a cada semana será liberada mais uma animação em flash.

Link: http://blogs.japanesepod101.com/blog/category/kanji-mnemonics/


Brasil em Kanji?!?!

Tagged Under : ,

Posted in Curiosidades, Kanji by Jo

Você sabia que Brasil pode ser escrito em Kanji? Bom, eu não! Pra mim, até agora a pouco Brasil era só ブラジル e ponto final. Mas hoje, usando o Rikaichan para conferir umas coisas, obtive a seguinte definição:

Burajiru - Kanji

Nunca passou pela minha cabeça que teria um palavrão de 4 kanjis pro Brasil! No começo desconfiei (meu dicionário e alguns tradutores online que tentei usar não reconheceram isso), mas a Wikipedia japonesa confirma essa informação e também dá para encontrar outros sites assim através do Google.

Imagino que a versão em kanji seja bastante incomum, já que 剌 e 爾 não são Jouyou.


Kanjis Estranhos

Tagged Under :

Posted in Kanji by Jo

Quem não estuda kanji deve achar todos estranhos, um monte de riscos aleatórios. Mas quem estuda, logo percebe que os mesmos pedaços sempre se repetem e mesmo quando aparece algum kanji desconhecido, ele não parece tão esquisito. Mas mesmo assim existem alguns kanjis que pra mim não tem “cara de kanji” de jeito nenhum! E não estou falando de coisas muito rabiscadas não, são até bem simples na verdade! Alguns exemplos:

Kanji Swastika Não consigo me acostumar com a swastika como um kanji
Kanji - Côncavo Um kanji côncavo para côncavo
Kanji - Convexo O kanji de convexo não é convexo, mas pelo menos é fácil de lembrar
Kanji - Limitado Kanji para miséria, escasso, limitado.
Kanji Segundo Rikaichan: 18 ml (um décimo de um go); 0,033 metros quadrados (um centésimo de um tsubo); mergulhar; panela. Quando escrito com outra fonte, as vezes o traço diagonal não fica tão comprido e o kanji não fica estranho… mas do jeito que está aí acho bem esquisito

E você, tem algum outro kanji que acha estranho? Diz aí nos comments!

Dicas para não esquecer Kanjis

Tagged Under : , , , ,

Posted in Básico, Kanji, Útil by Jo

Pessoas esquecem coisas. Quando a pessoa é estudante de japonês e as coisas são kanjis, isso acontece bastante. Será que depois de amanhã você vai conseguir lembrar um kanji que aprendeu hoje? Difícil ter certeza!

Depois de 3 anos sem estudar nada de japonês (pra quem não leu o começo do meu blog, eu já tinha começado estudar no passado mas parei) muitos kanjis se perderam da minha memória mas surpreendentemente ainda lembrava de vários (esses acho que não esqueço nunca mais!). Neste post quero dar algumas dicas que funcionam bem comigo para não esquecer mais os kanjis:

Aprenda cada pedaço do kanji

Procure saber o significado dos radicais ou de outros kanjis mais básicos que compõem um kanji. Não é muito fácil aprender um kanji complexo apenas decorando um monte de riscos. Mas se você conhecer cada pedaço, pode inventar um mnemônico ou historinha relacionando o significado de cada pedaço e o significado do kanji completo. Exemplos:

  • 助 (ajudar) = 且 (além disso, também) + 力 (força)
  • 明 (brilhante) = 日 (sol) + 月 (lua)
  • 林 (floresta) = 木 (árvore) + 木 (árvore)
  • 姦 (barulhento) = 女 (mulher) + 女 (mulher) + 女 (mulher)

Fica mais simples lembrar, não? Em alguns casos a coisa requer mais imaginação, mas geralmente isso ajuda bastante.

Uma dica para você ver cada pedaço do kanji: use o RikaiChan! Além de ser um dicionário de palavras, ele também tem um dicionário de kanji e mostra várias informações, incluindo cada pedaço que o compõe.

Desenhe o Kanji

Escrever o kanji me ajuda bastante a lembrar dele. Nem precisa ser no papel, geralmente eu fico rabiscando o ar com o dedo mesmo (alguns amigos devem me achar meio louco por causa disso). Talvez também por um pouco de paranóia eu sempre preciso provar pra mim mesmo que eu me lembro como se escreve.

Use um SRS

Por último mas não menos importante, use um SRS (Spaced Repetition System) para revisar os kanjis e garantir que nunca vai deixar nenhum pra trás. A idéia é bastante simples: como nos flashcards, você vai cadastrando os kanjis que aprende e depois para revisar é mostrado um kanji (ou significado) aleatóriamente e você precisa ver se consegue lembrar dele. A diferença é a freqüência em que o kanji aparece: aqueles que você tem mais dificuldade vão aparecer mais freqüentemente e os que você já aprendeu bem só vão aparecer eventualmente, para garantir que ele não foi esquecido. Dessa forma você vai se concentrar estudando o que mais precisa e vai também garantir que nenhum kanji vai ser deixado pra trás esquecido pra sempre. Eu recomento utilizar o Anki, que você pode instalar em seu computador ou utilizar uma versão via web.
Você pode ler mais sobre Spaced Repetition e o Anki no próprio site do Anki (em inglês) e no blog do Mairo.

Daiji

Tagged Under : ,

Posted in Kanji by Jo

Daiji - Kanjis alternativos para númerosO Daiji (大字) é um outro conjunto de kanjis para os números, utilizado em documentos legais e financeiros para evitar falsificações. Os kanjis dos números, mostrados no post sobre números, devem ser os mais simples que existem. Mas isso também significa que é muito fácil para um malandrão alterar o valor. Veja o número 1 por exemplo, que tem um único traço horizontal: . Com alguns traços a mais é muito fácil transformar o um em dois (), três (), dez () e mil ()! A tabela abaixo mostra alguns desses kanjis:

Continue lendo… »

Repetição de Kanji

Tagged Under :

Posted in Kanji by Jo

kanji repetidoAlgumas palavras, como por exemplo hitobito (povo), são escritas com a repetição de um mesmo kanji duas vezes. Nesses casos, pode ser utilizado o caractere da imagem ao lado, que é semelhante a um “idem”, indicando que o caractere anterior é repetido. As vezes a pronúncia do segundo caractere é um pouco alterada, como ocorre em hitobito por exemplo. Mais alguns exemplos: Continue lendo… »

Jouyou Kanji

Tagged Under :

Posted in Kanji by Jo

Jouyou KanjiDurante o desenvolvimento do nosso dicionário falei do tal do Jouyou Kanji (常用漢字), mas até agora eu não expliquei nada sobre isso. Jouyou Kanji são os 1945 kanjis de uso cotidiano aprovados pelo Ministério da Educação e ensinados nas escolas japonesas. Existem mais kanjis, mas é esperado que um japonês formado no ensino secundário saiba pelo menos esses 1945. Quando algum kanji diferente desses aparece em um jornal ou revista, é utilizado o furigana, aqueles pequenos hiraganas (ou katakanas) que aparecem acima ou do lado do kanji para indicar a pronúncia correta.
Continue lendo… »

Dicionário de Kanji

Tagged Under : ,

Posted in Kanji, Útil by Jo

jiten - Dicionário - KanjiJá é dia 10 e este ainda é o meu terceiro post do mês. Apesar da minha aparente inatividade, nunca trabalhei tanto pelo blog! E finalmente, neste momento, estou considerando pronto o desenvolvimento da versão 1.0 do dicionário de kanji! A implementação está pronta, mas falta a tradução para o português ainda… Já adicionei em português os kanjis do Jouyou 1 e 2 (240 kanjis). Na medida do possível vou colocando mais. Continue lendo… »

Dicionário de Kanji - Beta

Tagged Under : ,

Posted in Kanji, Útil by Jo

Eu queria fazer um tradutor no estilo Rikai, mas resolvi começar com algo mais simples. Comecei a desenvolver um dicionário de Kanji! Ainda é um “rascunho”, está muito simples. Eu gostaria de fazer em português (já que o público alvo do blog é brasileiro), mas por enquanto ainda está em inglês utilizando o mesmo arquivo de kanji do rikaichan.

Estabeleci os seguintes objetivos: Continue lendo… »

Kuchi ni suru

Tagged Under : ,

Posted in Expressões e Palavras by Jo

kuchi - boca kuchi (boca)
suru - fazer suru (fazer)

O que você faz com a boca? Entre outras coisas, provavelmente você fala de alguma coisa (se não for mudo!) e come (a não ser que você viva de luz!). E esses são dois significados desta expressão idiomática!
Alguns exemplos (passe o mouse em cima se não souber ler algum kanji):

不満口にしないほういい
お坊さん口にしない

Aprendi na JapanesePod101 - Beginner Lesson #132 - Casual Lies, que inclusive foi de onde eu tirei esses exemplos.