Biblioteca da Fundação Japão

Tá aí uma ótima dica para quem estuda japonês e está em São Paulo: a Fundação Japão tem uma biblioteca dedicada à cultura e língua japonesa, contando com uma enorme quantidade de livros para estudantes de japonês, cursos em áudio e vídeo, revistas, jornais e diversos materiais bibliográficos sobre o Japão (literatura, história, artes e cultura em geral). Infelizmente ainda não tive a oportunidade de visitá-la e acho meio difícil fazer isso pois só volto para São Paulo em alguns finais de semana. Se você conhece a biblioteca, diga aí nos comments o que você acha!

Endereço: Av. Paulista, 37 - 2° andar - São Paulo
Abre de segunda a sexta das 10hs as 20hs
Mais informações no site.

Dica enviada pelo Alisson. Arigatou!

Como Dizer Tudo em Japonês

Como Dizer Tudo em JaponêsComprei ontem o livro Como Dizer Tudo em Japonês. Basicamente é um livro composto por várias expressões, organizadas por tópicos. A princípio não me parecia muito interessante comprar um livro de sentenças, sempre desprezei esses livrinhos de viagem com frases prontas. Bom, mas pelo jeito esse livro é muito mais abrangente do que isso. Além disso, andei pensando e acredito que aprender sentenças é uma boa forma para aprender a se expressar em japonês. Muitas vezes, para expressar uma mesma coisa existem formas completamente diferentes em português e japonês. Um simples “Ogenki desu ka” é um exemplo disso. Não dá pra ficar traduzindo japonês ao pé da letra, não soaria nada natural perguntar “Você está saudável?” ao invés de “Tudo bem?”. Precisamos aprender a forma que os japoneses expressam suas idéias e não é aprendendo palavras soltas que você vai conseguir isso.

Dando uma folheada no livro, achei uma frase que me chamou a atenção. Serve como exemplo para isso que estou falando, tente interpretá-la:

彼女お尻いい

Mantenha-se Motivado!

É desanimador passar meses estudando kanji e ainda se sentir um analfabeto. Ou as vezes dá uma impressão de não estar progredindo mais. Ou então por falta de tempo, você vai deixando o japonês de lado e quando vê já parou. Japonês requer muita dedicação e leva anos para dominar, por isso é preciso tentar se manter motivado! Resolvi usar a experiência dos meus fracassos anteriores (eu já parei várias vezes, como disse lááá no primeiro post do blog) para falar sobre o que faço para me manter motivado. Coisas simples, nada de receitas mágicas milagrosas, mas espero que algo ajude:

  • Experimente materiais diferentes - é como se fosse um brinquedo novo para uma criança: quando compro um livro novo eu aproveito a empolgação inicial para dar um impulso nos estudos. Mas eventualmente enche o saco ficar só na mesma coisa. Por exemplo, quando conheci o podcast da JapanesePod101.com eu ouvia vários episódios por dia, mas com o tempo fui me cansando um pouco dele… ultimamente dei uma pausa pra me dedicar a outro material.
  • Contato com a cultura - Assista filmes, doramas, anime, escute músicas, leia mangás, etc. Tem muita coisa legal que você pode fazer. O Mairo fez alguns posts no blog dele que podem te ajudar (japonezando sua vida - partes 1 e 2)
  • Disciplina - Minha disciplina não é tanta a ponto de ter horários fixos, mas sempre tento manter um mínimo por dia. Para combater a minha péssima memória, por exemplo, eu coloquei o Anki (pra quem não conhece, falei dele aqui) para iniciar quando ligo meu computador. No mínimo eu reviso tudo antes de fazer qualquer outra coisa. Se você ouve podcasts, pode se obrigar a ouvir um ou dois episódios por dia. Enfim, faça algo de acordo com seu material/método de estudo.
  • Conheça seus pontos fracos e fortes - Eu por exemplo não consigo estudar na frente de um computador. Geralmente eu estudo deitado na cama ou andando - isso mesmo, andando! Isso é uma técnica minha (meio bizarra talvez) para me concentrar. Encontre o que é melhor para você: dia ou noite, muitos exercícios ou nenhum exercício, silêncio ou ouvindo música, numa mesa bem iluminada ou saltando de paraquedas - só você pode dizer o que funciona melhor para ti. Certamente um estudo mais produtivo será muito gratificante!
  • Blog - não é qualquer um que vai querer fazer um blog, mas posso dizer que escrever este aqui também é uma das minhas fontes de motivação. Além disso me ajudou a conhecer outras pessoas com interesse no idioma e estou aprendendo muito com vocês também!

Bom, é isso aí!
頑張って!!!

Planilha para prática de hiragana, katakana e kanji

Quando eu era pequeno, ganhei da minha batyan um pequeno caderno. Ele ensinava todos os hiraganas e katakanas e acho que era como se fosse um caderno de caligrafia para japonês! Cada caractere era apresentado num espaço quadriculado (2×2) e depois tinha um espação cheio de quadrados para praticar.

Baseado nisso, criei hoje uma nova aplicação que ficará disponível aqui no AprendendoJapones.com: a planilha de prática para hiragana, katakana e kanji! Ficará um link também alí no menu Toolbox do site, para fácil acesso!

Para utilizar é muito simples: basta digitar os caracteres desejados, alterar o tamanho e quantidade de quadros se desejar e clicar no botão “Gerar”. Será gerada uma linha para cada caractere que você digitar. Basta imprimir para praticar! Abaixo tenho um printscreen meu:

Prática de Kanji e Kana

Uma dica: caso deseje mais linhas em branco sem colocar o caractere que você quer treinar na frente, basta digitar espaços em branco no campo “Caracteres”. Cada espaço vai gerar uma linha de quadros.

Se tiver alguma sugestão para melhorar esta ferramenta, diga aí nos comentários!

Livros para Estudar Japonês

Livros, livros e mais livros para o seu estudo de japonês. Se a sua desculpa era falta de material, pode parar por aí! Tá certo que alguns livros são um pouco caros, mas tem alguns bem acessíveis também. Para ajudar quem está procurando um bom livro, eu proponho a seguinte brincadeira: você tem algum livro? Pode ser de fora desta lista. Escreva aí nos comentários o que você acha dele, se gostou ou não, etc! Escreví sobre os livros que tenho no final!

Segue abaixo a lista de livros para você comparar o preço no Buscapé:


Michaelis Japonês-Português
Dicionário Michaelis Japonês-Português

Guia de Conversacao Para Viagens - Publifolha
Japonês Guia de Conversação Para Viagens - Publifolha

Como dizer tudo em japonês
Como dizer tudo em japonês

Aprenda Japonês Lendo Mangá
Aprenda Japonês Lendo Mangá

Japonês em Quadrinhos
Japonês em Quadrinhos

Japonês-Português - Expressões Idiomáticas
Japonês-Português - Expressões Idiomáticas

Curso Básico de Japonês
Curso Básico de Japonês

Novo Curso Básico de Japonês
Novo Curso Básico de Japonês

Japonês em Vinte Horas
Japonês em Vinte Horas

A Guide to Reading &  Writing Japanese
A Guide to Reading & Writing Japanese

Dicionário Português-Japonês Romanizado - Noemia Hinata
Dicionário Português-Japonês Romanizado - Noemia Hinata

Kanji Pictográfico
Kanji Pictográfico

Dicionário Básico Japonês-Português
Dicionário Básico Japonês-Português

15 Minutos Japonês
15 Minutos Japonês

Remembering The Kanji
Remembering The Kanji

Kanji & Kana: a Handbook of the Japanese Writing System
Kanji & Kana: a Handbook of the Japanese Writing System

Sobre os livros que tenho:

  • Novo Curso Básico de Japonês - Neida Kokubo: Foi o primeiro que usei para estudar japonês. São 6 livros (tenho todos), cobre gramática básica, hiragana, katakana e cerca de 400 kanji. Cada lição é apresentada com alguns exemplos, explicações e vários exercícios. Eu gostei.
  • Kanji Pictográfico: Para aprender kanji associando com ilustrações. Eu particularmente não gostei tanto, eu prefiro aprender kanji com as coisas que eu mesmo crio na cabeça.
  • A Guide to Reading & Writing Japanese: minha última aquisição. Tem até Jouyou 6 detalhado, com ordem de traços, significados, leituras e 3 exemplos usando o kanji. Tem também uma lista completa com os 1945 Jouyou Kanji, mas só com leituras e significados. Não sei o que falar desse livro… é simplesmente uma lista de kanji, só comprei para não ficar estudando na frente do computador mesmo.
  • Dicionário Português-Japonês Romanizado - Noemia Hinata: O melhor dicionário que tenho
  • Dicionário Básico Japonês-Português - Aliança: Como o nome diz, básico. Demais. Não gostei.
  • Como dizer tudo em japonês: Escreví aqui
  • Aprenda Japonês Lendo Mangá: Escreví aqui

Comente aí sobre seus livros!

Dicas para não esquecer Kanjis

Pessoas esquecem coisas. Quando a pessoa é estudante de japonês e as coisas são kanjis, isso acontece bastante. Será que depois de amanhã você vai conseguir lembrar um kanji que aprendeu hoje? Difícil ter certeza!

Depois de 3 anos sem estudar nada de japonês (pra quem não leu o começo do meu blog, eu já tinha começado estudar no passado mas parei) muitos kanjis se perderam da minha memória mas surpreendentemente ainda lembrava de vários (esses acho que não esqueço nunca mais!). Neste post quero dar algumas dicas que funcionam bem comigo para não esquecer mais os kanjis:

Aprenda cada pedaço do kanji

Procure saber o significado dos radicais ou de outros kanjis mais básicos que compõem um kanji. Não é muito fácil aprender um kanji complexo apenas decorando um monte de riscos. Mas se você conhecer cada pedaço, pode inventar um mnemônico ou historinha relacionando o significado de cada pedaço e o significado do kanji completo. Exemplos:

  • 助 (ajudar) = 且 (além disso, também) + 力 (força)
  • 明 (brilhante) = 日 (sol) + 月 (lua)
  • 林 (floresta) = 木 (árvore) + 木 (árvore)
  • 姦 (barulhento) = 女 (mulher) + 女 (mulher) + 女 (mulher)

Fica mais simples lembrar, não? Em alguns casos a coisa requer mais imaginação, mas geralmente isso ajuda bastante.

Uma dica para você ver cada pedaço do kanji: use o RikaiChan! Além de ser um dicionário de palavras, ele também tem um dicionário de kanji e mostra várias informações, incluindo cada pedaço que o compõe.

Desenhe o Kanji

Escrever o kanji me ajuda bastante a lembrar dele. Nem precisa ser no papel, geralmente eu fico rabiscando o ar com o dedo mesmo (alguns amigos devem me achar meio louco por causa disso). Talvez também por um pouco de paranóia eu sempre preciso provar pra mim mesmo que eu me lembro como se escreve.

Use um SRS

Por último mas não menos importante, use um SRS (Spaced Repetition System) para revisar os kanjis e garantir que nunca vai deixar nenhum pra trás. A idéia é bastante simples: como nos flashcards, você vai cadastrando os kanjis que aprende e depois para revisar é mostrado um kanji (ou significado) aleatóriamente e você precisa ver se consegue lembrar dele. A diferença é a freqüência em que o kanji aparece: aqueles que você tem mais dificuldade vão aparecer mais freqüentemente e os que você já aprendeu bem só vão aparecer eventualmente, para garantir que ele não foi esquecido. Dessa forma você vai se concentrar estudando o que mais precisa e vai também garantir que nenhum kanji vai ser deixado pra trás esquecido pra sempre. Eu recomento utilizar o Anki, que você pode instalar em seu computador ou utilizar uma versão via web.
Você pode ler mais sobre Spaced Repetition e o Anki no próprio site do Anki (em inglês) e no blog do Mairo.

Como aprender japonês ouvindo música

AKFGQuem disse que estudar precisa ser uma coisa chata? Existem muitas coisas legais que podem te ajudar a aprender japonês, como por exemplo: assistir animes, jogar video game, navegar em sites japoneses, ler mangás… e, é claro, ouvir música! Quem nunca aprendeu um pouco de inglês ouvindo música? Faça com japonês também! Acho que a música é um dos exercícios mais completos. Com a música você vai:

  • aumentar o vocabulário de forma mais fácil e agradável;
  • melhorar sua capacidade de compreensão auditiva;
  • treinar a pronúncia (cantando!). Bom para não ficar enroscando na hora de falar;
  • treinar a leitura, lendo a letra da música. E tentar acompanhar com a música tocando é um incentivo para conseguir ler cada vez mais rápido;
  • aprender alguns kanjis e construções gramaticais de tanto que aparecem.

Neste post vou dar algumas dicas para você usar a música em seus estudos. Continuar a ler

Japonês Informal (Casual)

Japonês Informal (casual)Já ví em vários lugares que é muito comum as pessoas estudarem quase exclusivamente o japonês formal (caracterizado por DESU e MASU) através de cursos e livros, mas, ao visitar o Japão, encontram uma línguagem um pouco diferente daquela que aprenderam: a linguagem casual ou informal, utilizada no dia a dia entre amigos e familiares e na TV. Continuar a ler