Emoticons Japoneses para Risada

Recentemente o site What Japan Thinks publicou o resultado de uma pesquisa com os top 30 emoticons japoneses para risada. Interessante como uma curiosidade, mas achei todos eles grandes e complexos demais para serem usados na prática:

1 ブハハハ (≧∇≦)人(≧∇≦) ブハハハ
2 ヾ(@>▽<@)ノぶぁっはははっははは♪
3 。゚( ゚^∀^゚)゚。ギャハハ八八ノヽノヽノヽノ \
4 ヾ(≧▽≦)ノギャハハ☆
5 ( ゚∀゚)アヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒゴッ!!!
6 ブハハハハハハハハハ(≧∇≦)ハハハハハハハハ!!!!
7 ギャハハハ!!☆ミヾ(∇≦((ヾ(≧∇≦)〃))≧∇)ノ彡☆バンバン!!
8 ヾ(▽⌒*)キャハハハo(__)ノ彡_☆バンバン!!
9 (≧▽≦)/キャハハッァ♪♪
10 ♪☆キャハハ(≧▽≦o)o(≧▽≦)o(o≧▽≦)oキャハハ☆♪
11 ( ´∀`)ギャ――――ハハ八 ノ \ / \
12 (((((*@>▽<@)ノ彡 ゲラゲラwww
13= ヾ(*>∀<)ノ゙キャハハッ
13= ♪☆キャハハ o(≧▽≦o)o(≧▽≦)o(o≧▽≦)o
15 。゚( ゚^∀^゚)σ゚。ヶヶラヶラヶラ
16 ギャハハハッ。゚(゚^Д^゚)゚。ギャハハハッ
17 (ノ∀≦。)ノぷぷ-ッ笑
18 ((ヾ(∀´* ) アヒャヒャヒャヒャ ァ ‘`,、’`,、’`,、(●´∀`●) ‘`,、’`,、’`,、’`,、
19 (゚∀゚∀゚∀゚∀゚∀゚∀゚)ァヒャヒャヒャヒャヒャヒャ
20 ・゚・(ノ∀`)σ・゚・。いーっひっひっひっひ!
21 アヒャヒャヘ(゚∀゚*)ノヽ(*゚∀゚)ノアヒャヒャ
22 ( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
23= ☆*ァハハ((´∀`爆))人((笑´∀`))ァハハ*☆
23= ゚・。・(●ノ∀`●)σ・。・゚ イーッヒッヒッヒ
25= (*ノ∀`)ノ゛))アヒャヒャ
25= ヾ(●´▽`●)ノ彡☆勹”ノヽノヽノヽノヽノヽ
27= (゚∀゚)ブハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
27= (ノゝ∀・)ノあ━━━━━━━ヒャヒャヒャヒャヒャヒャ☆★☆★
29 【笑】ョ∀^)【笑】ョ*^∀^)【笑】ε===(ノ*^∀^)ノゥキャキャキャ ♪
30 。゚(゚ノ∀`゚)゚。アヒャヒャ ←笑ってる^0^

Bandeja do McDonalds

Bandeja do McDonalds - Ideogramas Chineses

Hoje tirei esta foto da atual bandeja do McDonalds, cujo tema é “Ideogramas Chineses” devido aos jogos olímpicos de Pequim.

Já adianto que não sei nada de chinês! Mas como um estudante de japonês, achei interessante para ver os ideogramas que são quase iguais. Digo “quase” pois, apesar de os japoneses terem importado os kanjis da China, atualmente os chineses usam o tal do “chinês simplificado”. Como o nome diz, ele é simplificado: alguns possuem menos traços, alguns componentes substituídos por algo mais simples ou até omitidos. Na bandeja temos por exemplo 时, que seria um 時 mais simples.

Ao ver esta bandeja, achei algumas coisas estranhas:

  • Alguns ideogramas estão com significado diferente do que conheço (não sei se é diferente pros chineses ou falta eu conhecer alguns significados ou a bandeja do McDonalds está errada).
  • On-yomi, a “leitura chinesa” do kanji, não é igual a leitura dos chineses!
  • Por que não chamam Pequim de Pequim?

Curiosidades - Jouyou Kanji

Estava analisando o arquivo do Rikaichan e reuní alguns números interessantes (mas não muito úteis) sobre Jouyou Kanji:

  • Para escrever os 1945 kanjis, você fará 20122 traços
  • A média de traços por kanji é aproximadamente 10,3455 (tá, eu sei que você sabe calcular… mas estou facilitando)
  • Os grupos de 10 e 12 traços são os que possuem a maior quantidade: 199 kanjis cada
  • Há apenas 2 kanjis com 1 traço: 一 e 乙
  • O kanji com mais traços é o 鑑, com 23 (único com essa quantidade)
  • Há 195 radicais. Considerando também os não-Jouyou, o número sobe para 214
  • 47 desses 195 são radicais de apenas 1 kanji! Obviamente cada um de um kanji diferente! (E considerando apenas Jouyou)
  • O radical da água (水,氵) é o mais utilizado (109 kanjis), seguido pelo de pessoa (人 - 100 kanjis) e mão (手,扌 - 85 kanjis)
  • O kanji utilizado mais frequentemente é o 日. Você pode ver um ranking de frequência mais completo neste outro post.

Calendário Japonês

Além do calendário gregoriano, os japoneses utilizam também um calendário próprio com a contagem dos anos feita de forma diferente. O calendário japonês (和暦) divide-se em eras, geralmente iniciadas cada vez que um novo imperador ascende ao trono. Acho que você deve concordar comigo que reiniciar a contagem dos anos desse jeito não é nada prático! Mas este sistema ainda é utilizado e, se você vai para o Japão, é bom saber a data do seu nascimento neste calendário pois pode ser necessário para preencher algum formulário. Você pode ler mais sobre cada era na Wikipedia (em inglês).

Atualmente estamos no ano 20 da era Heisei (平成). Eu nasci no ano 58 da era Showa (昭和時代)! Falando assim até pareço um velho que nasceu em outra era! Quer saber o seu ano? Utilize este conversor da japan-guide.com!

Kanjis Mais Utilizados

Quem usa o Rikaichan já deve ter notado a existência de um campo “freq” em seu dicionário de Kanji. Esse número indica um ranking dos 2501 kanjis mais utilizados, baseados em uma análise feita sobre a ocorrência dos kanjis no jornal Mainichi durante 4 anos. Segue abaixo um top 10 dos kanjis mais utilizados:

  1. - Dia, Sol (Jouyou 1)
  2. - Um (Jouyou 1)
  3. - País (Jouyou 2)
  4. - Encontro, reunião (Jouyou 2)
  5. - Pessoa (Jouyou 1)
  6. - Ano (Jouyou 1)
  7. - Grande (Jouyou 1)
  8. - Dez (Jouyou 1)
  9. - Dois (Jouyou 1)
  10. - Livro, principal (Jouyou 1)

Para ver a lista completa, clique aqui. Note que esse ranking pode não refletir tão precisamente a “vida real”, pois é baseada apenas na ocorrência em jornais. Como podem ver na lista, o kanji de “política” está muito bem posicionado (17) apesar de ser um pouco avançado (Jouyou 5)!

Como é a Escola no Japão

Encontrei esta imagem num PDF disponibilizado lá no site da Embaixada do Japão no Brasil, que mostra como é dividido o ensino no Japão. O documento é sobre procedimentos para matrícula em escola japonesa, mas contém também uma descrição sobre sistema educacional. Resolvi listar aqui algumas curiosidades e fazer comparações com o Brasil:

  • Não sei você, mas antes de eu entrar na primeira série fiz apenas 1 ano de pré, enquanto no Japão são 3. (Não sei quanto é o “normal” aqui no Brasil!)
  • Eu entrei na primeira série com 6 anos completos (completei 7 durante a primeira série), mas acho que a maioria das pessoas entra com 7 já que eu quase sempre era o mais novo… (estou errado?). No Japão começa com 6 e a série escolar é definida pela idade (crianças nascidas entre 2 de abril até 1 de abril do ano seguinte estudam na mesma classe). Não me pergunte o que acontece se repetir de ano (aliás, eu também queria saber)!
  • No Japão, o primário+ginásio são 9 anos, aqui são 8 (agora aqui são 9 também…). E ainda ficam até o fim aprendendo Kanji, enquanto aqui já aprendemos a ler e escrever tudo logo no começo
  • Disciplinas ministradas:
    • Shogakko (primário) - Língua Japonesa, Estudos Sociais, Matemática, Ciências, Vida Cotidiana, Música, Marcenaria e Desenho, Tarefas Domésticas e Educação Física, Educação Moral, Atividades extra-curriculares, Estudos Gerais
    • Chugakko (ginasial) - Língua Japonesa, Estudos Sociais, Matemática, Ciências, Música, Educação Artística, Educação Física e Saúde, Marcenaria, Tarefas Domésticas, Língua Estrangeira (inglês por padrão), Educação Moral, Atividades extra-curriculares e Estudos Gerais

    Fiquei pensando… o que diabos será que é ensinado em “Estudos Gerais” e “Vida Cotidiana”? O Brasil precisa de Educação Moral

  • A credibilidade do ensino da rede pública é relativamente alta, pois os professores apresentam alto nível. Aqui no Brasil o ensino público é fraco, exceto no ensino superior que ainda tem boa qualidade (mas uma hora o governo consegue destruir isso também)
  • A quantidade de horas de aula e o horário de encerramento mudam de acordo com o dia da semana e a série cursada. A sexta série tem de 5 a 6 horas de aula por dia (sendo que cada aula comumente dura 45 minutos no shogakko e 50 minutos no chugakko). Não há aulas sábado e domingo. Não é tão diferente daqui
  • O ano letivo é dividido em três períodos:
    • Ichigakki - abril a julho - no final tem as férias de verão, que duram de 30 a 40 dias
    • Nigakki - setembro a dezembro - termina com as férias de inverno, de apenas 2 semanas
    • Sangakki - janeiro a março - termina com as férias de primavera. Depois disso o aluno passa de ano e começa outro ano letivo em abril

Informações sobre o Japão eu lí nestes PDFs:
http://www.br.emb-japan.go.jp/pdf/guia_educacao.pdf
http://www.br.emb-japan.go.jp/pdf/shuugaku_guide.pdf
Sobre o Brasil, baseado em experiência própria.

100 Sobrenomes Japoneses Mais Populares

Segue abaixo um link para o site da revista Made in Japan, com uma lista dos 100 sobrenomes japoneses mais populares. Para cada sobrenome tem o significado e também uma imagem bonita com a escrita em kanji. O meu não aparece lá exatamente da forma como está registrado (Nakashima), mas tem Nakajima que escrevendo em kanji é igual…

http://madeinjapan.uol.com.br/os-100-sobrenomes-japoneses

Brasil em Kanji?!?!

Você sabia que Brasil pode ser escrito em Kanji? Bom, eu não! Pra mim, até agora a pouco Brasil era só ブラジル e ponto final. Mas hoje, usando o Rikaichan para conferir umas coisas, obtive a seguinte definição:

Burajiru - Kanji

Nunca passou pela minha cabeça que teria um palavrão de 4 kanjis pro Brasil! No começo desconfiei (meu dicionário e alguns tradutores online que tentei usar não reconheceram isso), mas a Wikipedia japonesa confirma essa informação e também dá para encontrar outros sites assim através do Google.

Imagino que a versão em kanji seja bastante incomum, já que 剌 e 爾 não são Jouyou.

Hiroshima antes e depois da bomba atômica

Fotos de uma maquete da cidade de Hiroshima antes e depois da primeira bomba atômica em 6 de agosto de 1945. Segundo o autor, foi tirada no museu da paz em Hiroshima em 2006.
A estrutura que ficou de pé na parte de baixo da foto é o Memorial da Paz de Hiroshima (ou Cúpula Genbaku - 原爆ドーム) e foi a estrutura mais próxima da explosão que conseguiu resistir ao impacto.


Antes
Hiroshima - Antes da Bomba atômicaDepois
Hiroshima - Depois da bomba atômica

Fonte: wikipedia