Aula #1 - Ser ou não ser?

わたし 日本人です
Eu sou japonês.

わたし 日本人ではありません
Eu não sou japonês.

Esta é a primeira lição que estou publicando, então vamos começar pelo começo! Caso não tenha a mínima noção de leitura, leia este post primeiro. Resolvi escrever as lições diretamente em japonês pois assim você pode ir treinando a leitura também. Caso não saiba o significado de alguma palavra ou não entenda algum kanji, é só passar o mouse em cima para ver. Vamos começar:

」: é uma partícula que indica o tópico da oração - わたし no exemplo. Normalmente este hiragana é lido como “ha”, mas quando utilizado na função de partícula ele é pronunciado “wa”.

です」: é um sufixo de polidez e se aproxima do verbo SER em português. ではありません é negativo de です

Em japonês o verbo é sempre jogado no final. É como se fosse “Eu japonês sou”. É mais ou menos dessa forma que você tem que pensar para montar uma frase em japonês. Resumindo temos:

“A Bです” para falar “A é B”
“A Bではありません” para falar “A não é B”

Simples, não? Vamos dar um pequeno passo a mais então.

あのひと 日本人です
Aquela pessoa é japonesa?

」: Transforma a oração em interrogativa. Muito simples: é só pegar a frase afirmativa e colocar no final para transformar em uma pergunta.

“A Bです” para perguntar “A é B?”

Para terminar, mais alguns exemplos. Tente ler e entender sem usar o tooltiptext.

これなんですか
それです
かれがくせいではありません

47 comentários a “Aula #1 - Ser ou não ser?

  1. Nossa, Jo! Caprichou nessa, hein?

    Muito bom esse sistema de passar o mouse em cima. Misturar em hiragana e romaji junto acaba que a gente só lê o romaji e não vai reconhecendo os caracteres japoneses. Desse jeito fica bom mesmo, dá pra ver se consegue ler e depois conferir com o mouse em cima.

  2. Essa idéia do mouse eu copiei do guidetojapanese.org

    Eu também percebi que se a frase estiver escrita em romaji do lado acaba puxando muito a atenção e a pessoa acaba não se esforçando com o hiragana. Além disso é bom que posso usar qualquer kanji, sem me preocupar se a pessoa conhece ou não. Só não posso abusar muito, principalmente nas lições mais básicas… A primeira idéia de frase pro exemplo que tive foi 私は中島讓です (Eu sou Jo Nakashima). Isso ia ser assustador pra quem tá começando!

  3. Muito acessível esse método, acho que agora e também nas férias de verão eu vou ter resultados satisfatórios.

  4. Nossa vlw Jo … eu sempre tentei estudar nihongo sozinha … até acabei aprendendo um pouco de hiragana, katakana, mas mesmo assim encontrava certa dificuldade na hora da leitura, esse metodo esta me evoluindo muito, afinal eu tento ler, e quando nao consigo eu passo o mouse em cima e ja memorizo.
    Vlw mesmo me ajudou bastante ^^

  5. Ola… se não for pedir muito alguem ai oderia me dizer o que significa
    ayashiteru????
    obrigado

  6. jo, curto bues o teu site e ando agora a aprender o hiragana, ainda tenho de decorar tudo. lol, gosta de saber onde posso encontrar as traduções que precisar de portugues para japones se faz favor. 🙂
    PS: responde para o meu mail. thanks

  7. O seu site é muito legal … super caprichado, tudo explicadinho.
    Domo arigatô gozaimasu
    \*(^-^)*/

  8. Vlw kara pela aula!
    quando eu voltei pro Brasil quando eu era pequeno eu falava fluente o Nihogo mais ai eu fui esquecendo XD…
    Arigatou Gosaimasu!!!
    Sayonara!!!

  9. Poo cara, mtoo bom esse seu site !!
    too mto interessado em aprender japones e as aulas estão me ajudando muito !!

    obrigada e continue o trabalho que cada vez mais e mais pessoas virão ao site =D

  10. Ownnn *-* Nossa… Mtoh bom seu site…
    Não sei nem como nunk tinha visto antes o.o…
    (Vai ver pkêh num procuro direito)

    Só sei ki de todos é o melhoooooóoor! *-*

  11. mais cara, tipo eu li uma música e o título dela em Romanji é “Fukai Mori” da banda (Do as Infinity)
    Eu nao achei em nenhum alfabeto nem nos caracteres acentuados “F” quando eu digito no IME ajax invés ele troca para Hukai Mori.
    Você poderia dar uma explcadinha nisso?

  12. Na verdade ふ=Fu=Hu! Alguns padrões de romanização utilizam “Fu” e outros “Hu” para essa mesma letra (ふ). Para pronunciar é como falar “pu” sem encostar os lábios. Fica bem parecido com “fu” e “hu” (mas mais com “fu” eu acho)
    Como a padronização de romanização mais usada é a Hepburn, o mais comum é encontrar como ふ=”Fu”. Acho que é a primeira vez que vejo alguém estranhando o “Fu”, normalmente acho que as pessoas estranham o “Hu”

  13. hehehehheh valeu cara
    eu estou conseguindo ir bem, só algumas coisinhas como está que eu esbarro de vez em quando

  14. Olá, Jo! A aula é muito interessante.
    Eu sou completamente ignorante em relação ao japonês, mas gostaria muito de aprender. Então, tenho uma pequena dúvida, por enquanto: só pra começar, o que significa exatamente indicar o tópico da oração?
    Desculpa se a dúvida é besta, mas não conheço nada.

    Obrigado.

  15. Identifica sobre o que está sendo falado, o assunto da oração. Quando traduzimos pra português muitas vezes o “tópico” se transforma no sujeito da oração (mas nem sempre!)

  16. olá …
    estou muito interessada em aprender japonês, mas nunca tive nenhuma noção sobre a língua, este site foi mtu bem bolado. Não sei se perguntar isso é muita ignorância da minha parte, mas queria saber como faço para escrever em japonês no meu computador.
    vlw 🙂

  17. bom, pra quem ja tem uma noção de hiragana, kanji e romanji, mas nunca teve a oportunidade de frequentar um curso de japones, isto esta mto bom.
    parabéns. =)

  18. pra mim tah sendo ruim aprede porque nao tenho nem uma noçao de como funciona nada mais sei depis que pegar a pratica vai ser mais facil.
    Amei de paixao uma forma bem simples de apreder !!!

  19. Parabéns pelo site, é perfeito ^^
    mais eu gostaria de saber se vc teria uma lista com todos os Hiraganas. Porque iria ficar bem mais facil de ”entender” e ler as palavras ja em na forma de kanjis.

  20. Jo,

    me ajude nessa dúvida,

    Se em japonês eu falar: 私はフェリペでございます,
    Seria a mesma coisa que: 私はフェリペです numa forma mais polida?

  21. Ô, sensei, uma dúvida aqui.

    O か substitui o “?”, certo? Não uso ? em nihongo, parece… Tudo bem com isso, minha dúvida é se o か é só pra interrogações do verbo ser/estar, ou se eu posso usar ele junto com frases como “você comprou o carro?” (e, isso em hirogana, fica きみはくるまをかったか ?)

  22. Beleza de blog, hein? Acabei de descobrir, e adorei esta aula. Vi que foram apenas nove aulas, por que parou? Parou por quê? 🙂

    Estou com um projeto meio maluco de traduzir um jogo de videogame em japonês:
    http://gazetadealgol.com.br/gazetopedia/doku.php?id=traducaopsg1:start

    E estou tentando aprender um pouco de japonês no processo. Obrigado pela aula, mal posso esperar pelas outras. As tooltips que mostram o significado das palavras são extremamente úteis.

  23. Tenho uma perguntinhaaa… Eu começo estudando primeiro o hiragana, katakana e kanji? Oooou eu estudo primeiro a maneira como se escreve e coisa e tal? Ou estudo os dois ao mesmo tempo? Qual seria a ordem das aulas? Como eu deveria iniciá-las?
    Se algm me responder fico grata! ^^
    Bjus
    ;**

  24. Recomendo começar pelo hiragana e katakana, que são as duas escritas mais simples e básicas. Em seguida tem o kanji,que por ser muito numeroso demora bastante para dominar. Mas daí você pode aprender essa escrita enquanto também estuda o idioma em sí (gramática,, ouvir podcasts, etc)

  25. ai por favor tem como em vez de aparecer os quadradinhos, aparecer letras normais???

  26. Eu estou há muito tempo procurando um site decente para aprender japonês,e parece que finalmente encontrei!!

    Estive olhando as seções do blog,e são bem legais,achei interessante.
    Vou seguir o blog,principalmente as aulas,que são ótimas!

    Parabéns,Jô,pelo excelente trabalho.

  27. No caso da frase negativa pode se usar
    私は 日本人じゃ ありません。
    watashi wa nihon-jin jya arimasen.

  28. ae Jo…
    em primeiro lugar eu quero te parabenizar pelo seu otimo trabalho…
    o japonês é realmente mais facil do que os outros dizem.

    eu tenho uma duvida….
    日本人-japonês (pessoa)
    日本語-japonês (idioma)
    agora
    日本の japonês? ( ? ) está errado?

    ありがとう…..

  29. oi Jo, eu desde pequeno venho acompanhando seu vlog sobre origami, e de repente me deparei co esse site que esta nota 11,5. Mas como todo leigo em qualquer assunto, tenho que perguntar, alguma dica para entender um pouco melhor? Pois tenho uma facilidade de aprender o que me interesso, mas não consigo memorizar os símbolos, alguma dica?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *