Categories
Básico Útil

Furigana Injector no Google Chrome

Novidade para quem usa Google Chrome: já estão aparecendo extensões úteis para quem estuda japonês! Começando com o Furigana Injector, que coloca o furigana (pequenos hiraganas acima dos kanjis indicando como é a leitura) nas páginas que você visita. Para quem não viu, também já tinha falado aqui sobre a versão para Firefox desta ferramenta.

Categories
Básico Gramática

Aprenda Japonês com Mangá - JP101

Neste último vídeo da JapanesePod101.com fizeram uma aula bem diferente dos vídeos anteriores, usando uma historinha em mangá para depois explicar alguns pontos com mais detalhe. Em inglês/japonês:


Link para o vídeo

Visite a JapanesePod101 para mais excelentes materiais sobre japonês!
JapanesePod101.com - Learn Japanese with Free Daily Podcasts

Categories
Básico Útil

Tategaki - Escrita Vertical







 ゜















 `


Tategaki (縦書き - たてがき) é a escrita com orientação vertical, tradicionalmente utilizada no Japão e em outros países asiáticos. Quando escrito dessa forma, o texto é lido de cima para baixo começando na coluna mais a direita e avançando para as colunas da esquerda.

Ainda é bastante utilizada em livros, mangás, jornais, etc. porém perdeu bastante espaço para o seu “rival” 横書き (yokogaki) - a escrita horizontal (sim, essa que usamos em português!).

Na internet, o uso do tategaki é dificultado pois não existe suporte para isso em HTML. Geralmente é utilizado através de tabelas (colocando o texto em colunas, com um caractere por linha) ou então com a tag <pre> (texto pré-formatado - você usa espaços para alinhar os caracteres de forma que fiquem formando colunas). Com a tag <pre> o código fica bem curto e limpo, porém ele só funciona com caracteres de mesma largura - fato que limita bastante as possibilitades de formatação no texto. Por isso eu acho que tabelas são melhores, com elas você pode até aumentar o tamanho da fonte em uma palavra no meio do texto sem estragar tudo.

Outra alternativa é com CSS utilizando o atributo writing-mode: tb-rl. Esta seria a melhor e mais simples solução, se não fosse por um problema: atualmente só funciona no Internet Explorer.

Escrever em tabelas ou pré-formatar o texto manualmente dá muito trabalho. Acredite, você não vai querer fazer isso. Mas felizmente você pode usar uma solução mais inteligente, como por exemplo gerar as tabelas automagicamente através de javascript. Se você não sabe javascript, pode pegar o meu (no bom sentido) ou então utilize o gerador de código HTML que criei abaixo:

(Leitores de feed ou email precisam entrar aqui no site para ver isso funcionar!)

Como escrever na vertical

Escreva um texto qualquer abaixo. Dica: com letras japonesas fica muito mais bonito. Caso você use o Internet Explorer, o texto já vai ficar em tategaki aqui mesmo. Porém, para funcionar em outros navegadores é necessário utilizar o código HTML gerado. No IE, note que letras japonesas ficam de pé quando escritas em tategaki, mas o romaji fica rotacionado. É assim mesmo.

Altura:

Resultado










 ゜












 ゜

Código HTML

Copie o código abaixo. Você pode utilizar em seu site, scraps no Orkut ou qualquer outro lugar que aceite HTML.

Categories
Básico

Site recomendado - Nihongo Naraê!

Recentemente o Mairo fez uma lista de 10 sites para aprender japonês de graça - entre lá pois são sites recomendadíssimos! Já faz um tempo que eu estava pensando em escrever algo do tipo, mas vou fazer um pouco diferente: tentarei eventualmente indicar sites que não são tão grandes e conhecidos como os que o Mairo citou, mas que também são ótimos e merecem destaque.

O site recomendado de hoje é o Nihongo Naraê!, blog criado pelo Gabriel Ueda. Não conheço o autor mas posso dizer que ele é extremamente dedicado ao blog: é o feed de língua japonesa mais ativo que acompanho no meu Google Reader, chegando a ter 88 posts no mês passado! O diferencial deste blog é a forma que ele ensina, sempre recheado de exemplos - prato cheio pra quem estuda através de sentenças. Vale a pena conhecer, visitem lá:

Link: http://nihongonarae.blogspot.com

Categories
Aulas de japonês Básico

Estudando com Sentenças

Depois que terminei de estudar os Jouyou Kanji individualmente, o foco dos meus estudos mudou para sentenças, mais ou menos como o método das 10.000 sentenças popularizado pelo blog All Japanese All the Time.

A idéia é adicionar sentenças ao Anki (ou algum outro SRS) ao invés de palavras ou kanjis isolados. Apesar de o SRS ser uma ferramenta para memorização, o plano aqui não é decorar a sentença inteira para repetí-la depois. Você precisa apenas ler, compreender, e de tanto fazer isso vai acabar absorvendo a gramática e vocabulário (mas é claro, você vai precisar memorizar palavras e kanjis novos no meio do caminho para compreendê-las).

Note que trata-se apenas de ler, ler e ler em japonês, não envolve tradução de sentenças do português para japonês. Seria muito mais chato e difícil de se fazer, e além disso uma sentença pode ter várias traduções diferentes. Depois de se expor muito ao idioma, você deverá conseguir se expressar naturalmente, e não criar uma tradução para aquilo que quer expressar.

Você pode extrair sentenças de qualquer lugar: sites, livros, mangás, músicas, filmes, etc. Eu particularmente prefiro controlar o foco dos meus estudos ao invés de esperar coisas aleatórias aparecerem na minha frente. Tenho me concentrado em vocabulário e gramática da seguinte forma:

Expandindo seu vocabulário

O site que mais tenho utilizado é o Jiten.net , um dicionário baseado no EDICT que fornece sentenças de exemplo que utilizam uma determinada palavra. Sempre escolho uma palavra interessante e coleto diversas sentenças com a mesma no meu SRS. Fica mais fácil fixá-la na memória e aprender seu uso correto através de vários exemplos.

Novas palavras vem “de carona” nessas sentenças e eu sou obrigado a aprendê-las também, aumentando meu vocabulário. Quando encontro alguma mais interessante ou que eu tenha dificuldade é só repetir o processo buscando sentenças com ela. É claro que não dá para repetir isso recursivamente com todas as palavras novas de uma vez. Eu deixo anotado em um txt algumas palavras para depois, e quando já tenho muitas na fila eu me limito a adicionar apenas coisas muito interessantes.

Exemplos para aprender gramática

Acredito que a melhor forma para entender a gramática seja através de exemplos. Os livros te dão muitas regras gramaticais, mas na prática você não vai ficar parando para pensar nelas toda vez que ouvir ou falar alguma coisa. Com sentenças de exemplo você vai “sentir” a gramática correta mesmo sem saber exatamente como são essas regras.

Para encontrar sentenças tenho utilizado o JGram, que é perfeito pois a idéia do site é ensinar através de exemplos, e também o Jiten.net, que não tem uma separação de sentenças por gramática mas dá para encontrar através da busca por palavras.

Finalizando…

Se hoje eu sei algo de inglês, foi porque aprendí de tanto ler. E o meu plano sempre foi fazer o mesmo com japonês, mas a diferença agora é o uso do SRS e um estudo mais ativo e concentrado. Eu optei por estudar os kanjis primeiro, e agora ficou mais fácil adicionar sentenças do que antes. Algumas pessoas podem preferir aprendê-los dentro da sentença, mas eu acho muito difícil e demorado. Mas também foi difícil e demorado adicionar os kanjis um por um, então sei lá…

Se você tiver outras boas fontes de sentenças, por favor comente aí 🙂

Categories
Aulas de japonês Básico Expressões e Palavras Kanji

Dias da Semana em Japonês

Há um bom tempo atrás escreví aqui no blog sobre datas em japonês, mas falei apenas sobre dia, mês e ano. Ficou faltando os dias da semana, que também são bastante simples: todos são formados por [algo] + 曜日 (youbi - que significa “dia da semana”).

Se você já viu um calendário japonês, deve ter notado que ao invés das iniciais “D S T Q Q S S” (Domingo, Segunda, Terça, …) temos alguns kanjis:

三月 (Março)
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Esses kanjis são alguns dos mais básicos e também são os elementos que combinam com “曜日” para formar os dias da semana como mostrado abaixo. Temos aí o significado e a leitura, mas clicando no kanji você pode ver mais detalhes (outras leituras, significados, outras palavras que o utilizam, etc).


Sol

Domingo

日曜日 (にちようび - nichiyoubi)
“Dia do Sol”


Lua

Segunda Feira

月曜日 (げつようび - getsuyoubi)
“Dia da Lua”


Fogo

Terça Feira

火曜日 (かようび - kayoubi)
“Dia do Fogo”


Água

Quarta Feira

水曜日 (すいようび - suiyoubi)
“Dia da água”


Árvore

Quinta Feira

木曜日 (もくようび - mokuyoubi)
“Dia da árvore”


Ouro

Sexta Feira

金曜日 (きんようび - kin’youbi)
“Dia do ouro”


Terra

Sábado

土曜日 (どようび - doyoubi)
“Dia da terra”

Para terminar, algumas curiosidades (não relacionadas a japonês):

Categories
Básico

Aprenda Japonês Lendo Mangá

Há alguns dias eu estava querendo dar uma variada no meu material de estudo e então comprei o livro Aprenda Japonês Lendo Mangá. É uma série de 4 volumes, destinada principalmente aos fãs dos quadrinhos japoneses. Eu comprei apenas o volume 2 (não queria o mais básico e também não queria começar muito no final).

Os quadrinhos são legais e bem ilustrados, com explicações simples e leves, sem entrar em muitos detalhes gramaticais. São livros relativamente finos, pois não há a intenção de bombardear o leitor com regras gramaticais como alguns livros didáticos fazem, mas sim mostrar como a língua funciona de forma bastante agradável. Outro ponto positivo é que sendo um livro voltado para o mangá, ele aborda bastante o japonês informal.

Se você possui o livro, por favor dê a sua opinião sobre ele aí nos comentários! Assim você ajuda outras pessoas a comprar (ou não!) este livro. Se deseja comprá-lo, você pode comparar preços no buscapé.

Título: Aprenda Japonês Lendo Mangá
Autores: María Ferrer e David Ramírez
Editora JBC

Categories
Básico

Pronúncia Japonesa

Para quem está começando a aprender japonês, a maneira que escrevemos palavras japonesas com letras romanas nem sempre deixam tão claro a forma correta de sua pronúncia. Por exemplo ろ (ro) seria como em “aro” ou “roda”? Qual a diferença de shi e chi (し e ち)?
Para esclarecer essas dúvidas, a página abaixo tem a pronúncia de todas as sílabas em japonês:

http://japanese.about.com/library/blhiraganaaudio.htm

Dica do Eder. Valeu!

Categories
Básico

Site recomendado - Nihongo day by day

Nihongo day by day é um blog sobre língua japonesa com o diferencial de ser escrito em duas línguas: japonês (sem muitos kanjis complicados, bom para quem já consegue compreender um pouco mas ainda precisa se acostumar a ler) e inglês (para quem ainda tiver dificuldades em ler a versão em japonês - mas obviamente precisa saber inglês). As explicações são boas e cheias de exemplos!
Ta aí a indicação!

Categories
Básico

Alguns Links

O blog anda meio parado, mas não morrí ainda não! Para compensar minha falta de tempo para escrever aqui (e também para dar um sinal de vida), vão aí algumas sugestões de links:

  • Nihon no tentai - Coluna do blog Astro.org, sobre japonês
  • Língua Japonesa - Ví esse blog uns tempos atrás por sugestão no Nippaku, mas pra ser sincero ainda nem tive tempo de fuçar lá direito…
  • Feed me Japanese (Em inglês) - Aprenda a ler japonês… lendo japonês
  • JGram (Em inglês) - Site colaborativo que explica gramática através de exemplos (eu estava pensando seriamente em fazer algo desse tipo por aqui, só que ainda não tive tempo)
  • Weird Asia News (Em inglês) - Blog com algumas curiosidades bizarras nos países asiáticos